Your Beginner Tutorials are complete, pilot. You have unlocked the Advanced Tutorials.
You can view them under Intelligent Assistant > Advanced Tutorials.
초보자 튜토리얼이 완료되었습니다. 고급 튜토리얼이 잠금 해제했습니다.
Intelligent Assistant > Advanced Tutorilas에서 볼 수 있습니다.

 

 

Tutorials-Begin Advancement
0/1 Open the Intelligent Assistant
튜토리얼-고급 시작
0/1 인텔리전트 어시스턴트 열기
I will be at the lower left of the main interface to provied you with any necessary help.
필요한 도움을 제공하기 위해 기본 인터페이스의 왼쪽 아래에 있습니다.

 

 

Please open hte Advanced Tutorials page to view mission details, and do your best to complete item.
임무 세부 사항을 보려면 고급 튜토리얼 페이지를 열고 아이템을 완성하기 위해 최선을 다하십시오.

 

 

You have started a new Advanced Tutorial. pilot.
새로운 고급 튜토리얼을 시작했습니다. 조종사.

 

Advanced Tutorial을 선택합니다.

 

고급 튜토리얼 1 - Advanced Tutorial I

Necessary Missions 2/2
Upgrade Tech Level / Train a Skill
필요한 임무 2/2
기술 수준 업그레이드 / 기술 훈련
Optional Missions 0/1
Get Bounties / Complete an Encount
옵션 미션 0/1
바운티 받기 / 만남 완료
Mission Reward (Please claim your rewards from the station)
임무 보상 (역에서 보상을 요청하십시오)

 

 

Upgrade Tech Level 기술 수준 업그레이드
Increase your Tech Level to 3. Tech Level을 3으로 높입니다.
In accordance with CONCORD regulations, to pilot ships with higher Tech Levels,
pilots need to reach the corresponding Tech Level first.
Work hard to increase your Tech Level, pilot,
You can raise your Tech Level by reaching the required amount of skill points.
Training skills or purchasing Omega Clones can boost your skill point gains.

CONCORD 규정에 따라, 더 높은 기술 수준을 가진 함선을 조종하기 위해,
조종사는 먼저 해당 기술 수준에 도달해야합니다.
기술 수준을 높이기 위해 열심히 노력하십시오.
필요한 기술 점수에 도달하면 기술 레벨을 올릴 수 있습니다.
교육 기술 또는 오메가 클론을 구매하면 기술 점수를 높일 수 있습니다.

 

 

Train a Skill 기술 훈련
Train 3 skill to Level 3. 3가지 스킬을 레벨 3까지 훈련시킵니다.
Whether it's militray, industry, or business, there's always a skill that you cna train.
As a pilot, tranining your skills to improve your abilities should be a part of your daily routine.
Tip: Beginner pilots are advised to start by training CONCORD-recommended skills.
You can view the recommended skills for each Tech Level on the Skills page or under Intelligent Assistant > Career Plan.
전투, 산업 또는 비즈니스에 관계없이 항상 훈련할 수 있는 기술이 있습니다.
조종사로서 능력을 향상하기 위해 기술을 습득하는 것은 일상생활의 일부 여야 합니다.
Tip: 초급 조종사는 CONCORD 권장 기술을 훈련하여 시작하는 것이 좋습니다.
기술 페이지 또는 Intelligent Assistant > Career Plan에서 각 기술 수준에 대해 권장되는 기술을 볼 수 있습니다.

 

 

Get Bounties 바운티 받기
Obtaining 100000 ISK from bounties. 바운티에서 100000 ISK 획득
Large amounts of pirates roam the depths of New Eden.
Their gathering places will emit abnormal signals, or anomalies, which your equipment can detect.
Anomalies are classified by difficulty: normal anomalies (small, medium and large), bases, and inquisitor anomalies.
Wipe out pirates to obtain bounties. You'll also have alsow a chance of obtaining weapons and modules.
Bounties are not issued immediately; they are transferred into your wallet periodically.
Tip: If there are no anomalies in your current system, you can jump to other systems using startgates and try your luck there.
많은 양의 해적들이 뉴 에덴을 깊숙이 돌아다닙니다.
그들의 모임 장소는 비정상적인 신호나 이상을 방출할 것이고, 장비가 감지할 수 있습니다.
이상 현상은 난이도에 따라 분류됩니다 : 정상 이상 (소형, 중형 및 대형), 기지, 심문관 이상.
바운티를 얻기 위해 해적을 닦아냅니다. 또한 무기와 모듈을 얻을 수 있습니다.
바운티는 즉시 발행되지 않습니다. 그것들은 주기적으로 지갑으로 옮겨집니다.
Tip: 현재 시스템에 이상이 없으면 시작 게이트를 사용하여 다른 시스템으로 이동하여 행운을 시험해보십시오.

 

 

Complete an Encounter 만남을 완료하십시오
Complete 2 Encounters > News Missions. 2 만남 완료 > News Missions
In New Eden, all factions will post missions on a common-use billboard.
Open the News page under Encounters to accept billboard mission,
which are sorted into categories including combat, transport, mining, etc.
Fell free to pick the missions that best suit your own abilities.
Some rare missions will grant you Mission Assignments.
Complete News Missions to unlock Storylines.
뉴 에덴에서는 모든 진영이 공용 게시판에 임무를 게시합니다.
빌보드 미션을 수락하려면 Encounters 아래의 News 페이지를 열고
전투, 운송, 광업 등의 범주로 분류됩니다.
자신의 능력에 가장 적합한 임무를 자유롭게 골라내십시오.
일부 희귀 한 임무는 임무 임무를 부여합니다.
스토리 라인을 잠금 해제하려면 새로운 미션을 완료하십시오.

 

바운트 구하기

Tap a target that's far away from you (over 150km) and select Warp while in outer space.
멀리 있는 대상 (150km 이상)을 누르고 우주 공간에서 Warp을 선택하십시오.

 

 

나머지 필수 미션들은 초급 튜토리얼을 진행하면서 모두 완료하였으므로

Get Bounties 미션을 시작해보자. (느낌상 이런 걸 랫질이라고 하는 것 같다..)

 

 

* 랫질 (Ratting)

소행성대를 돌아다니며 해적을 잡아 현상금 수익을 올리는 것을 랫질이라고 부른다

(쥐를 잡는다는 뜻임)

https://namu.wiki/w/EVE%20온라인/콘텐츠#s-1.3

 

 

ADVANCED 페이지를 닫고 오른쪽 상단에 있는 Undock 버튼을 클릭하여 우주 공간으로 나가보자

 

 

 

Overview > Cosmic Anomaly 선택하여 가까운 곳으로 Warp 해보자

 

 

* 코스믹 어노말리 (Cosmic Anomaly)

해적들과 로그 드론들의 기지.

https://namu.wiki/w/EVE%20온라인/콘텐츠#s-1.4.1

 

 

주변에 있는 우주선들을 공격 후 루팅을 해줍니다.

 

 

 

해적들을 잡을 때마다 오른쪽 중간 영역에 얼마의 바운티를 얻었는지 보여줍니다.

아래 기본으로 제공해주는 Afterburner와 Armor Repair를 정보를 참고하여 바운티를 얻어보자.

 

 

 

일반 소형 Afterburner

#Basic Info (기본 정보)
Flight Velocity Adjustment (비행 속도 조정) : 70.%
Simultaneous Activations (동시 활성화) : 1
Powergrid Requirement (파워 그리드 요구 사항) : 10MW
Activation Cost (활성화 비용) : 20.24GJ
Activation Time (활성화 시간) : 10.5S

#설명
활성화 시 선박의 최대 속도를 증가시킵니다.
선박을 부스트 하는 추력과 해당 최대 속도 바운스는 이 모듈을 사용하는 선박의 질량에 의해 제한됩니다.
제한 사항 :이 모듈 유형 중 하나만 한 번에 활성화할 수 있습니다.
소형 : 보통 프리깃과 구축함에 적합합니다.

 

 

일반 소형 아머 수리기

#Basic Info (기본 정보)
Powergrid Requirement (파워 그리드 요구 사항) : 8MW
Armor Repair (아머 수리) : 56.4
Activation Cost (활성화 비용) : 33GJ
Activation Time (활성화 시간) : 5.64S

#설명
이 모듈은 나노 어셈블러를 사용하여 선박의 아머에 대한 손상을 복구합니다.
소형 : 보통 프리깃과 구축함에 적합합니다.

 

 

루팅이 끝나면, 기존에 있었던 Amarr 스테이션으로 이동합니다.

Overview > Station > Amarr > Dock

 

 

 

 

 

도착 후 Advanced Tutorial I을 열어보면 Bounties는 그대로 0이 되어있습니다..

아니 왜 하라는 거 다했는데 바운티가 0이야?라고 하실 수 있습니다.

바운티는 즉시 발행되지 않고 시간이 지나면 주기적으로 차오르게 되니 걱정하지 마세요 ~

 

Bounties are not issued immediately; they are transferred into your wallet periodically.
바운티는 즉시 발행되지 않습니다. 그것들은 주기적으로 지갑으로 옮겨집니다.

 

 

시간이 지나고 나면 위와 같이 바운티가 차 있는 것을 확인할 수 있습니다.

 


여러 번 Cosmic Anomaly을 돌다 보면 Advanced Tutorial I 이 완료된 걸 볼 수 있다.

Advanced Tutorial II는 다음화에 계속!

 

 

이브 에코스(EVE Echoes) - 고급 튜토리얼 #2 (Advanced Tutorial II)

https://laker.tistory.com/14

 

튜토리얼 - 선박 활성화

Tutorials-Activate a Ship
0/2 Open the Inventory page
튜토리얼-선박 활성화
인벤토리 페이지를 엽니다
Tap the character icon in the top-left corner of the main interface.
메인 인터페이스의 왼쪽 상단에 있는 캐릭터 아이콘을 누릅니다.
Tap Inventory in the pop-up menu.
팝업 메뉴에서 인벤토리를 누릅니다.

 

 

Good. Now please continue following the instructions.
Good. 이제 지침을 계속 따르십시오.

 

 

Select Ship Hangar on the left side of the Inventory.
Inventory 왼쪽에서 배송 격납고를 선택하십시오.
Tap the ship Atron to activate it.
우주선 Atron을 눌러 활성화하십시오.

 

Ship Hangar > Atron 선택 > Set Active 버튼을 활성으로 설정

 

 

Ship activated. Accoding to our data analysis, your chance of survival will increase by 8.5%.
선박이 활성화되었습니다. 데이터 분석에 따르면 생존 확률은 8.5 % 증가합니다.

 

 

However, do not be complacent, as the universe is still dangerous.
그러나 우주는 여전히 위험하므로 안주하지 마십시오.

 

 

Hello? Hello? Can you hear me? This is the InterBus transport fleet.
여보세요? 여보세요? 내 말 들려요? 이것은 InterBus 운송 차량입니다.

 

 

We were transporting some important resources when we had the misfortune to come across a pirate ship.
우리는 불행히도 해적선을 우연히 발견했을 때 중요한 자원을 운송하고 있었습니다.

 

 

You are the closest combat ship to us. You are the only one who can help us.
당신은 우리에게 가장 가까운 전투선입니다. 당신은 우리를 도울 수 있는 유일한 사람입니다.

 

 

Coordinates of Pirate Base Beacon received. Please proceed there via autopilot.
해적 기지 표지의 좌표를 받았습니다. 자동 조종 장치를 통해 진행하십시오.

 

 

Do you want to travel by autopilot to the mission location?
자동 조종을 통해 미션 위치로 여행하시겠습니까?
Autopilot to Verge Vendor - Tourier - Pirate Base Beacon (0 jumps)
Autopilot to  Verge Vendor-Tourier-해적 기지 표지 (0 점프)

 

 

Confirm autopilot
자동 조종 장치 확인
Undock and autopilot?
도킹 해제와 자동 조정 장치?

 

Confirm 버튼을 클릭하여 Undock을 해보자

 

 

Warp to the Cosmic Anomaly where the bookmark is located?
북마크가 있는 우주 이상 현상으로 워프?

 

Confirm 버튼을 클릭하여 워프

 

 

Warning: Multiple enemy targets found, please lock them.
경고 : 다수의 적 대상이 발견되었습니다. 잠그십시오.

 

튜토리얼 - 해적 제거

Tutorials-Eliminate Pirates
0/2 Autopilot to Pirate Base Beacon to eliminate the pirates and pick up the Cargo Container.
튜토리얼-해적 제거
해적을 제거와 화물 컨테이너를 데리러 해적 기지 비콘에 자동 조종 장치 
Tap Easy Lock on the main interface to lock the target.
기본 인터페이스에서 Easy Lock을 눌러 대상을 잠급니다.

 

 

Target locked. Tap the weapon icon in the lower right corner to attack.
(You can only attack locked target.)
대상이 잠겼습니다. 오른쪽 하단에 있는 무기 아이콘을 탭 하여 공격하십시오.
(잠긴 대상만 공격할 수 있습니다.)

 

 

Tap the Turret icon in the bottom-right corner to fire at the target.
오른쪽 하단 모서리에 있는 포탑 아이콘을 눌러 대상을 발사하십시오.

 

 

Well done! Please keep attacking until the target is destroyed.
(Turret will keep firing after activation - you don't need to activate it again.)
잘했어! 대상이 파괴될 때까지 계속 공격하십시오.
(활성화 후에도 터렛이 계속 작동하므로 다시 활성화할 필요가 없습니다.)

 

 

Choose another target and fire until it is destoryed.
다른 대상을 선택하고 파괴될 때까지 발사하십시오.

 

 

The enemy target has been destoryed.
A Container is found, please open the overview, tap on the container and select loot.
적의 표적이 파괴되었습니다.
컨테이너를 찾았습니다. overview를 열고 컨테이너를 택한 후 전리품을 선택하십시오.

 

 

Open Overview > Loot, then tap the target and select Loot.
Overview > Loot를 연 다음 대상을 누르고 전리품을 선택하십시오.

 

 

fore arriving at the destination. Please be patient.
목적지에 도착하기 전에. 기다려주십시오.

 

목적지에 도착하면 Loot All 버튼을 클릭하여 전리품을 획득한다.

 

 

Target ship destroyed. Analyzing combat data...
대상 선박이 파괴되었습니다. 전투 데이터 분석 중...

 

 

Pilot combat ability rating: Poor.
파일럿 전투 능력 등급: 나쁨.

 

 

Target analysis: Danger level: low.
The number of ships does not match the single ship mentioned in the distress signal. Analyzing...
표적 분석 : 위험 수준 : 낮음.
선박 수는 조난 신호에 언급된 단일 선박과 일치하지 않습니다. 분석 중..

 

 

For your safety, please autopilot to Tourier III - Republic Security Services Assembly Plant and dock there.
안전을 위해, Tourier III-Republic Security Services Assembly Plant에 자동 조종 장치를 설치하고 도킹하십시오.

 

 

Do you want to travel by autopilot to the mission location?
자동 조종을 통해 미션 위치로 여행하시겠습니까?
Autopilot to Tourier - Tourier III - Republic Security Services Assembly Plant (0 jumps)
자동 조종 장치에서 Tourier - Tourier III - Republic Security Services Assembly Plant (0 점프)

 

 

1/2 Dock the ship at Tourier III - Republic Security Services Assembly Plant
1/2 Tourier III-Republic Security Services Assembly Plant에서 선박 도킹

 

 

Pilot, getting back alive is something that deserves celebration.
조종사, 다시 살아나는 것은 축하해야 할 일입니다.

 

 

A comment in human language: This is a miracle.
인간 언어로 : 이것은 기적입니다.

 

 

Although you failed to stay on the alert after hearing our warning, your performance left us impressed, OGU.
경고 메시지를 들은 후에도 경고 메시지를 계속 보지 못했지만 OGU의 성과로 인해 감동을 받았습니다.

 

 

Congratulations on passing the test - but please remember, you won't have such good luck every time.
시험 합격을 축하합니다- 하지만 기억해주세요, 당신은 매번 그런 행운을 얻지 못할 것입니다.

 

 

Fitting the correct weapon can greatly enhance a ship's power.
올바른 무기를 장착하면 선박의 힘을 크게 향상시킬 수 있습니다.

 

 

Advanced weapon module detected. Beginning fitting tutorial.
고급 무기 모듈이 감지되었습니다. 피팅 튜토리얼 시작.

 

 

Now, please follow the instructions for the next step.
이제 다음 단계에 대한 지침을 따르십시오.

 

 

피팅

Tap the character icon in the top-left corner of the main interface.
메인 인터페이스의 왼쪽 상단에 있는 문자 아이콘을 누릅니다.
Tap Fitting in the pop-up menu.
팝업 메뉴에서 피팅을 누릅니다.

 

 

Good. Now please continue following the instructions.
Good. 이제 지침을 계속 따르십시오.

 

 

Tap the modules you want to change on the Fitting page.
피팅 페이지에서 변경하려는 모듈을 누릅니다.

 

 

Fit MK1 Small Rifled Railgun to the ship.
배에 MK1 Small Rifled Railgun을 장착하십시오.

 

 

You can follow the instructions and replace the weapons in other slots. pilot.
지시에 따라 다른 슬롯의 무기를 교체할 수 있습니다. 조종사.

 

 

Please remember that you can only change your ship's fittings in a station.
스테이션에서 선박의 피팅만 변경할 수 있습니다.

 

 

It's good to see you making progress, OGU.
진전을 보니 좋네요, OGU.

 

 

Please keep in minde that you need to stay vigilant at all times in New Eden. Don't be too quick to trust strangers.
뉴 에덴에서 항상 경계해야 합니다. 낯선 사람을 너무 빨리 믿지 마십시오.

 

 

Now. take a look at what we have prepared for you.
이제 우리가 당신을 위해 준비한 것을 살펴보십시오.

 

 

Tap Inventory in the pop-up menu.
팝업 메뉴에서 인벤토리를 누릅니다.

 

 

Due to your excellent performance during your training course,
we have decided to award you the Lv.3 Pilot Medal.
You can keep it in your ship.
훈련 과정에서 뛰어난 성능으로 인해,
Lv.3 파일럿 메달을 수여하기로 결정했습니다.
당신은 당신의 배에 보관할 수 있습니다.

 

 

Now, please follow the instructions for the next step.
이제 다음 단계에 대한 지침을 따르십시오.

 

 

Tap the item in the item hangar of the space station,
select Move to, and move the item to the warehouse on the ship.
우주 정거장의 아이템 격납고(Item Hangar)에서 아이템을 누릅니다,
Move to를 선택하고, 아이템을 선박의 창고로 옮깁니다.

 

Item Hanger > Specially Encrypted Documents 선택 > Move to 선택 > Atron Cargo Hold로 이동

 

 

Specially Encrypted Documents has been moved to the inventory of your current ship, pilot.
특별 암호화 문서는 현재 선박의 조종사로 이동되었습니다.

 

 

New mission received: find the Agency representative and await your instructions for the next step.
새로운 임무가 접수되었습니다 : 기관 대표를 찾아 다음 단계를 위한 지시를 기다리십시오.

 

튜토리얼 - Submit Pass

Tutorials-Submit Pass
0/4 Leaven the Station
튜토리얼-Submit Pass
0/4 역을 떠나다
Target station coordinates received, pilot, Please le.. the station and head to your destination.
대상국 좌표 수신, 파일럿, Please le .. 역과 목적지로 향합니다.

 

 

Do you want to travel by autopilot to the mission location?
자동 조종을 통해 미션 위치로 여행하시겠습니까?
Autopilot to Verge Vendor - Tourier (0 jumps)
자동 조종 장치 Verge Vendor - Tourier (0 jumps)

 

 

Confirm autopilot
자동 조종 장치 확인
Undock and autopilot?
도킹 및 자동 조종 장치?

 

 

We've encountered a start storm, pilot, We're unable to lock our destination for now.
우리는 별 폭풍을 겪었습니다, 조종사, 현재 목적지를 잠글 수 없습니다.

 

 

Now, please follow the instructions for the next step.
이제 다음 단계에 대한 지침을 따르십시오.

 

 

Toutorials-Submit Pass
1/4 Open the Overview page
튜토리얼-Submit Pass
1/4 Overview 페이지를 엽니다
Open the overview by tapping the overview button on the right side while in outer space.
우주 공간에서 오른쪽에 있는 Overview 버튼을 눌러 overview를 엽니다.

 

 

Good. Now please continue following the instructions.
Good. 이제 지침을 계속 따르십시오.

 

 

Tutorials-Submit Pass
2/4 Jump to another system via any stargate
튜토리얼-Submit Pass
2/4 스타 게이트를 통해 다른 시스템으로 이동
Tap a stargate [▷ ] and select Jump while in outer space.
스타 게이트에 [▷]를 누르고 우주 공간에서 점프를 선택합니다.

 

 

Target station repositioning complete. Please autopilot to Diaderi IX - Moon 16 - Amarr Constructions Warehouse and dock there.
대상국 위치 변경 완료 Diaderi IX-Moon 16-Amarr Constructions Warehouse에 자동 조종하여 그곳에 정박하십시오.

 

 

Do you want to travel by autopilot to the mission location?
자동 조종을 통해 미션 위치로 여행하시겠습니까?
Autopilot to Diaderi - Diaderi IX - Moon 16 - Amarr Constructions Warehouse (2 jumps)
자동 조종 장치에서 Diaderi - Diaderi IX - Moon 16 - Amarr Constructions Warehouse (2 점프)

 

 

SYSTEMS AND SECURITY LEVELS  시스템 및 보안 수준
Star Charts / Stargate
스타 차트 / 스타게이트
There are over 8,000 solar systems in New Eden, each connected to others through stargates.
뉴 에덴에는 8,000 개가 넘는 태양계가 있으며, 각각 스타 게이트를 통해 서로 연결되어 있습니다

 

 

SYSTEMS AND SECURITY LEVELS 시스템 및 보안 수준
Solar System / Security Level
태양계 / 보안 수준
Solar System < Constellation < Region
태양계 < 별자리 < 지역
A group of connected systems forms a constellation. A group of neighboring constellations form a region.
연결된 시스템 그룹은 별자리를 형성합니다. 인접한 별자리 그룹이 영역을 형성합니다.

 

 

System security rating: You don't need to worry about getting attacked by other pilots in high-sec systems.
In low-sec or dangerous systems, however, you need to stay vigilant and be prepared for incoming attacks.
시스템 보안 등급 : High-Sec 시스템에서 다른 파일럿의 공격에 대해 걱정할 필요가 없습니다.
그러나 Low-Sec 또는 Danger 시스템에서는, 경계를 유지하고 들어오는 공격에 대비해야 합니다.

 

지역과 위험 수준에 대한 내용이니 참고해서 읽어보자.

 

 

Tutorials-Submit Pass
3/4 Dock the ship at Diaderi IX - Moon 16 - Amarr Constructions Warehouse
튜토리얼-Submit Pass
3/4 Diaderi IX - Moon 16 - Amarr Constructions Warehouse에 배를 도킹시켜라

 

 

Glad to see you. OGU. Congratulations on completing the novice pilot training course.
만나서 반갑습니다. OGU. 초보자 파일럿 교육 과정을 완료한 것을 축하합니다.

 

 

You can try starting the Advanced Tutorials and begin a new journey.
Advanced Tutorials를 시작하고 새로운 여정을 시작할 수 있습니다.

 

간단한 초급 튜토리얼은 여기서 마치고

다음 편에서 고급 튜토리얼(Advanced Tutorials)을 진행해보자

 

 

EVE Echoes이브 에코스(EVE Echoes) - 고급 튜토리얼#1

https://laker.tistory.com/13

 

조작 튜토리얼

Warning: Please pilot to click the quick lock button to lock the target.
경고 : 빠른 잠금 버튼을 클릭하여 대상을 잠그십시오.

 

 

Tutorials-Combat Practice
0/1 Head to Invisible Outpost and eliminate the pirate recon ship.
튜토리얼-전투 연습
0/1 Invisible Outpost로 가서 해적 정찰선을 제거하십시오.
Tap Easy Lock on the main interface to lock the target.
기본 인터페이스에서 Easy Lock을 눌러 대상을 잠급니다.

 

 

Target locked. Tap the weapon icon in the lower right corner to attack. 
(You can only attack locked targets.)
대상이 잠겼습니다. 오른쪽 하단에 있는 무기 아이콘을 탭 하여 공격하십시오.
(잠긴 대상 만 공격할 수 있습니다.)

 

 

Tap the Turret icon in the bottom-right corner to fire at the target.
오른쪽 하단 모서리에있는 포탑 아이콘을 눌러 대상을 발사하십시오.

 

 

 

 

Well done! Please keep attacking util the target is destroyed. 
(Turret will keep firing after activation - you don't need to activate it again)
잘했어! 대상이 파괴된 상태에서 계속 공격하십시오.
(활성화 후에도 터렛이 계속 작동하므로 다시 활성화할 필요가 없습니다.)

 

 

Target ship destroyed. Analyzing combat data...
대상 선박이 파괴되었습니다. 전투 데이터 분석 중 ...

 

 

Pilot combat ability rating: Very poor.
파일럿 전투 능력 등급 : 매우 나쁨.

 

 

Target analysis: Danger level: low
Target greatly differs from ships of the same type recorded in the archives. Reason unknown.
목표 분석 : 위험 수준 : 낮음
아카이브에 기록된 동일한 유형의 선박과는 크게 다릅니다. 알 수 없는 이유.

 

 

Pilot, do not under - or over - estimate your combat abilities.
조종사, 전투 능력을 과소평가하지 마십시오.

 

 

According to our battle data analysis, pilot, your military skills need to be improved.
전투 데이터 분석에 따르면, 조종사, 당신의 군사 기술을 향상해야 합니다.

 

 

Stay in outer space, a very dangerous choice.
우주 공간에 머무르는 건 매우 위험한 선택입니다.

 

 

Advice: Dock to a station to ensure your safety.
조언: 안전을 위해 스테이션에 도킹하십시오.

 

 

Tutorials-Dock in the Station
0/2 Open the Overview page
튜토리얼-Dock in the Station
0/2 Overview 페이지를 엽니다
Open the overview by tapping the overview button on the right side while in outer space.
우주 공간에서 오른쪽에 있는 Overview 버튼을 눌러 Overview를 엽니다.

 

 

You can use the Overview to quickly view and locate various celestial objects within the system.
Overview를 사용하여 시스템 내에서 다양한 천체를 신속하게 보고 찾을 수 있습니다.

 

 

Combat, traveling, mining - any actions outside of a station require the use of the Overview.
전투, 여행, 채광 - 스테이션 외부의 모든 작업에는 Overview를 사용해야 합니다.

 

 

Now Please follow the instructions for the next step. 
이제 다음 단계에 대한 지침을 따르십시오.

 

 

Tutorials-Dock in the Station
1/2 Dock at any station
튜토리얼-Dock in the Station
1/2 any station에 도킹
Tap a space station □ and select Dock while in outer space.
우주 정거장 □을 누르고 우주 공간에서 Dock을 선택하십시오.
The ship will cruise for a while be fore arriving at the destination. Please be patient.
선박은 목적지에 도착하기 전에 잠시 동안 항해합니다. 기다려주십시오.

 

Overview에서 Station영역에 목적지를 정할 수 있다.

Poteque를 선택하고 Dock 버튼을 통해 이동해보자!

 

 

Docking successful. Not bad. OGU.
도킹 성공 나쁘지 않다. OGU.

 

 

As a pilot, your Tech Level is crucial. 
The higher your Tech Level is, the more types of skills you can train and the more advanced ships you can fly.
조종사로서, 기술 수준이 중요합니다.
기술 수준이 높을수록, 더 많은 유형의 기술을 훈련할 수 있고 더 진보된 배를 이용할 수 있습니다.

 

 

Pilots are advised to raise their Level as soon as they meet the requirements.
조종사는 요구 사항을 충족하자마자 레벨을 올리는 것이 좋습니다.

 

 

Now, Please follow the instructions for the next step.
이제 다음 단계에 대한 지침을 따르십시오.

 

튜토리얼 - 업그레이드 기술 레벨

Tutorials-Upgrage Tech Level
0/2 Open the Skills page
튜토리얼-업그레이드 기술 레벨
0/2 기술 페이지를 여십시오
Tap the character icon in the top-left corner of the main interface.
메인 인터페이스의 왼쪽 상단에 있는 캐릭터 아이콘을 누릅니다.
Tap Skills in the pop-up menu.
팝업 메뉴에서 기술을 누릅니다.

 

 

Skill Points are your experience gained from skill training. quantified.
기술 포인트는 기술 교육을 통해 얻은 경험입니다.

 

 

When you reach the skill point requirement, you can upgrade your Tech Level.
기술 포인트 요구 사항에 도달하면 기술 수준을 업그레이드할 수 있습니다.

 

 

Now Please follow the instructions for the next step.
이제 다음 단계에 대한 지침을 따르십시오.

 

 

Tutorials-Upgrade Tech Level
1/2 Raise your Tech Level to 2 on the Skills page
튜토리얼-업그레이드 기술 레벨
기술 페이지에서 기술 레벨을 2로 올리십시오
When your skill points are sufficient, tap Level Up to raise your Tech Level.
스킬 포인트가 충분하면, 레벨 업을 눌러 기술 레벨을 올리십시오.

 

 

Tech level upgraded, you can fly ships at tech level 2 and below.
기술 레벨 업그레이드, 기술 레벨 2 이하에서 선박을 비행할 수 있습니다

 

 

Tech Level increased. New skills are available for training.
기술 레벨이 증가했습니다. 새로운 기술을 훈련에 사용할 수 있습니다.

 

 

It's advised that pilots begin their skill training as soon as possible to improve their abilities and gain Skill Points faster.
조종사는 능력을 향상하고 스킬 포인트를 더 빨리 얻기 위해 가능한 빨리 기술 훈련을 시작하는 것이 좋습니다.

 

 

Now, please follow the instructions for the next step.
이제 다음 단계에 대한 지침을 따르십시오.

 

 

튜토리얼 - 기술 훈련

Tutorials-Train a Skill
0/2 Open the Skills page
튜토리얼-기술 훈련
0/2 기술 페이지를 여십시오
Tap the character icon in the top-left corner of the main interface.
메인 인터페이스의 왼쪽 상단에 있는 캐릭터 아이콘을 누릅니다.
Tap Skills in the pop-up menu.
팝업 메뉴에서 기술을 누릅니다.

 

 

Good. Now please continue following the instructions.
Good. 이제 지침을 계속 따르십시오.

 

 

Tap a skill on the Skills page to learn it.
기술 페이지에서 기술을 누르면 배울 수 있습니다.

 

Skills page에서 Frigate Engineering 선택 후 Train Level 4를 클릭하면 기술 훈련을 시작한다.

 

 

Congratulations, you are almost a qualified pilot.
축하합니다, 당신은 거의 자격을 갖춘 조종사입니다.

 

 

The skill training will continue even after you have disconnected from your clone.
복제본에서 분리한 후에도 기술 교육이 계속됩니다.

 

 

Data shows that most pilots prefer maxing out their skill training queue.
It's recommended that you do the same.
데이터에 따르면 대부분의 조종사는 기술 훈련 대기열을 최대한 활용하는 것을 선호합니다.
동일한 작업을 수행하는 것이 좋습니다.

 

 

EVE Echoes이브 에코스(EVE Echoes) - 기초 튜토리얼 #2 (선박 활성화, 루팅)

https://laker.tistory.com/12

 

7월 1일 기준 이브 에코스 마지막 베타 테스트가 시작되었다.

나처럼 이브가 처음이시거나 영어가 약하신 분들을 위해

한 땀 한 땀 캡처하여 정리해보려고 한다.

 

* 구글 번역기를 쓰기 때문에.. 변역이 잘못되어있으면 댓글로 말씀해주세요!

 

 

종족 선택

 

이브 에코스는 아무 종족이나 상관없기 때문에 저는 GALLENTE로 만들어보았습니다.

 

이브 에코스 시작

You have been diagnosed with a temporary autonomic dysfunction, a common side effect of brain scans
뇌 스캔의 일반적인 부작용 인 일시적인 자율 기능 장애로 진단을 받았습니다.

 

 

 

It is recommended that you follow Article 366 of "The Hitchhiker's Guide to New Eden";
제366 조를 따르는 것이 좋습니다. "New Eden에 히치하이커를 위한 안내서";

 

 

 

 

Drink a can of Quafe, and relax your breathing pattern.
Quafe 캔을 마시고 호흡 패턴을 이완하십시오.

 

* Quafe

퀘페는, 이 제품과 동일한 이름을 가진 갈란테 회사에서 생상 되는, 전우주에서 가장 인기 있는 청량음료이다.

https://cafe.naver.com/homeworlder/18970

 

 

Podded again? That's what.. 10 times already?
다시 찬성? 그게 무슨... 벌써 10번?

 

 

 

8, actually. This is below the average for your batch of Capsuleers.
실제로는 8입니다. 이것은 캡슐 러 배치의 평균보다 낮습니다.

 

번역이 잘못되었는지.. 무슨 얘기를 하는 것인지 모르겠지만..

내가 자율 기능 장애가 일어나서 살아남는 방법을 알려주려는 것 같다..

 

 

Did I know you before? Who are you?
내가 당신을 알고 있었나요? 누구세요?

 

 

You have been diagnosed with partial memory loss. This occurs occasionally after the cloning process.
부분 기억 상실 진단을 받았습니다. 복제 프로세스 후에 가끔 발생합니다.

 

 

I am your flight assistant; the second -generation CreaDron light quantum AI
나는 당신의 비행 조수입니다; 2 세대 CreaDron 광 양자 AI

 

이 녀석이 내 AI 조수인 것 같다..

 

 

You can personalize my settings now.
지금 내 설정을 개인화할 수 있습니다.

 

 

여기서 CreoDron을 설정해줍니다.

설정을 해주려는 순간 전화가 와서 설정을 하지 못했다..ㅠ

요곤 오픈 때 제대로 다시 해봐야겠다.

 

 

 

The DEO will protect your rights and closely follow your future development.
DEO는 귀하의 권리를 보호하고 향후 개발을 면밀히 따를 것입니다.

 

 

Have a good trip in New Eden! Goodbye!
뉴 에덴에서 좋은 여행되세요! 안녕!

 

카메라 튜토리얼

Please select a course from the pilot training courses revised by CONCORD according to your personal experience.
개인 경험에 따라 CONCORD에서 수정 한 파일럿 교육 과정에서 과정을 선택하십시오.
 - Beginner Pilot Training Course 초급 파일럿 교육 과정
 - Training course not required 교육 과정이 필요하지 않습니

 

나는 초급 파일럿이므로 "초급 파일럿 교육 과정"을 선택하자

 

 

There are countless systems in New Eden. It's a place of both order and disorder.
뉴 에덴에는 수많은 시스템이 있습니다. 그것은 질서와 무질서의 장소입니다.

 

 

You can do anything you like: combat, mining, manufacturing, trading, or transportation.
당신은 당신이 좋아하는 것을 할 수 있습니다: 전투, 광업, 제조, 거래 또는 운송

 

 

You may also encounter anything: deception, extortion, theft, robbery, ship destruction..
다음과 같은 상황이 발생할 수도 있습니다: 속임수, 강탈, 절도, 강도, 배 파괴...

 

 

Capsuleer, learn to observe your surroundings.
Only in this way can you discover hidden danger and opportunities in time.
Capsuleer는 주변 환경을 관찰하는 법을 배웁니다.
이러한 방식으로 만 숨겨진 위험과 기회를 제시간에 발견할 수 있습니다.

 

* Capsuler

이브의 주인공들은 캡슐을 타고 다닌다고 해서 캡슐리어(capsuleer)로 불린다.

namu.wiki/w/EVE%20온라인/함선#rfn-1

 

 

Swipe the screen to turn the camera.
화면을 스와이프 하여 카메라를 돌리십시오.

 

 

Having a greater field of view can help you learn more about your surrounding environment.
더 넓은 시야를 확보하면 주변 환경에 대해 더 많이 배울 수 있습니다.

 

 

Pinch your fingers towards each other to zoom out.
손가락을 서로 모아 축소합니다.

 

 

 

If you observe it closely, you can get a better view of your own ship's status.
자세히 살펴보면 자신의 선박 상태를 더 잘 볼 수 있습니다.

 

 

Pinch your fingers away from each other to zoom in.
손가락을 서로 모아서 확대합니다.

 

 

You have mastered the basic controls of operating the camera.
Adjusting your camera based on your environment can greatily increase your chances of survival.
카메라 작동의 기본 컨트롤을 마스터했습니다.
환경에 따라 카메라를 조정하면 생존 가능성이 크게 높아질 수 있습니다.

 

 

OGU, CONCORD Security Services detected a invisi... Outpost in a remote part of space.
OGU, CONCORD 보안 서비스는 우주의 외곽에 있는 전초 기지를 감지했습니다.

 

 

* CONCORD

 외교 협력 및 관계 합동사령부, 콩코드(CONCORD) (Consolidated Cooperation and Relations Command)는 지난 10년간 설립된 각종 규제 기관들의 국제적 연합체이며, 다섯 제국이 각자와의 접촉에 성공한 지 얼마 안 되어 생겨났다. 처음부터 국가 간 관계는 갈등과 긴장의 연속이었으며, 따라서 CONCORD의 주요 목적 중 하나는 전쟁 발발의 가능성을 줄이는 동시에 평화적인 공존을 위한 발판을 마련하는 데 있다.

https://bluetyphoon.tistory.com/182

 

 

 

They will use every trick they can think of to lure rookie pilots into a trap.
where they will destory the victim's ship and llot their supplies.
그들은 신인 조종사들을 함정에 빠뜨리기 위해 생각할 수 있는 모든 트릭을 사용할 것입니다.
피해자의 배를 파괴하고 보급품을 줄 것입니다.

 

 

Please head there and destory the pirate recon ship before they notice you.
그들이 당신을 알아차리기 전에 그곳으로 가서 해적 정찰선을 파괴하십시오.

 

 

Coordinates of Invisible Outpost received. Please proceed there via autopilot.
보이지 않는 전초 기지의 좌표를 받았습니다. 자동 조종 장치를 통해 진행하십시오.

 

 

Do you want to travel by autopilot to the mission location?
자동 조종을 통해 미션 위치로 여행하시겠습니까?
Autopilot to Verge Vendor - Tourier - Invisible Outpost (0 jumps)
자동 조종 장치에서 Verge Vendor - Tourier - 보이지 않는 전초 기지 (0 점프)

 

Confirm 버튼을 클릭하여 미션 위치로 이동을 해보자!

 

 

Warp to the Cosmic Anomaly where the bookmark is located?
북마크가 있는 우주 이상 현상으로 워프?

 

Confirm 버튼을 눌러 워프를 한다.

하나하나 캡처해서 쓰다 보니 글이 너무 길어질 것 같아

아래와 같이 글을 나눠서 썼으니 필요하신 내용만 참고하도록 하세요!

 

 

EVE Echoes이브 에코스(EVE Echoes) - 기초 튜토리얼 #1 (조작, 기술 훈련)

https://laker.tistory.com/11

 

EVE Echoes이브 에코스(EVE Echoes) - 기초 튜토리얼 #2 (선박 활성화, 피팅)

https://laker.tistory.com/12

+ Recent posts